Add JS files

This commit is contained in:
2025-05-12 15:45:17 +00:00
parent 7ddd15c4fa
commit 967007b0c7
3239 changed files with 1157078 additions and 0 deletions

39
jscalendar/lang/calendar-af.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,39 @@
// ** I18N Afrikaans
Calendar._DN = new Array
("Sondag",
"Maandag",
"Dinsdag",
"Woensdag",
"Donderdag",
"Vrydag",
"Saterdag",
"Sondag");
Calendar._MN = new Array
("Januarie",
"Februarie",
"Maart",
"April",
"Mei",
"Junie",
"Julie",
"Augustus",
"September",
"Oktober",
"November",
"Desember");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Verander eerste dag van die week";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Vorige jaar (hou vir keuselys)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Vorige maand (hou vir keuselys)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gaan na vandag";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Volgende maand (hou vir keuselys)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Volgende jaar (hou vir keuselys)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Kies datum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Sleep om te skuif";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (vandag)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Vertoon Maandag eerste";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Display Sunday first";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Close";
Calendar._TT["TODAY"] = "Today";

45
jscalendar/lang/calendar-br.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,45 @@
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Domingo",
"Segunda",
"Terça",
"Quarta",
"Quinta",
"Sexta",
"Sábado",
"Domingo");
Calendar._MN = new Array
("Janeiro",
"Fevereiro",
"Março",
"Abril",
"Maio",
"Junho",
"Julho",
"Agosto",
"Setembro",
"Outubro",
"Novembro",
"Dezembro");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Altera primeiro dia da semana";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ano anterior(hold for menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mês anterior (hold for menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Hoje";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mês seguinte (hold for menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "ano seguinte (hold for menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Seleciona uma data";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrasta calendário";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (hoje)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Inicia na segunda-feira";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Inicia no domingo";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Fechar";
Calendar._TT["TODAY"] = "Hoje";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "DD, dd de MM de y";
Calendar._TT["WK"] = "sem";

45
jscalendar/lang/calendar-ca.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,45 @@
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Diumenge",
"Dilluns",
"Dimarts",
"Dimecres",
"Dijous",
"Divendres",
"Dissabte",
"Diumenge");
Calendar._MN = new Array
("Gener",
"Febrer",
"Març",
"Abril",
"Maig",
"Juny",
"Juliol",
"Agost",
"Setembre",
"Octubre",
"Novembre",
"Desembre");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Canvia el primer dia de la setmana";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Any anterior (mantenir per a menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mes anterior (mantenir per a menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Anar a avui";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mes següent (mantenir per a menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Any següent (mantenir per a menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Seleccionar data";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrastrar per a moure";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (avui)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Mostrar dilluns primer";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Mostrar diumenge primer";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Tancar";
Calendar._TT["TODAY"] = "Avui";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-yy";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "D, M d";
Calendar._TT["WK"] = "sem";

View File

@@ -0,0 +1,34 @@
/*
calendar-cs-win.js
language: Czech
encoding: utf-8
author: Lubos Jerabek (xnet@seznam.cz)
*/
// ** I18N
Calendar._DN = new Array('Ned<65><64>le','Pond<6E><64>l<EFBFBD><6C>','<27><>tery','St?eda','?tvrtek','P<><50>tek','Sobota','Ned<65><64>le');
Calendar._DN3 = new Array('Ne','Po','<27><>t','St','?t','P<><50>','So','Ne');
Calendar._MN = new Array('Leden','<27><>nor','B?ezen','Duben','Kv<4B><76>ten','?erven','?ervenec','Srpen','Z<><5A>?<3F><>','?<3F><>jen','Listopad','Prosinec');
Calendar._MN3 = new Array('Led','<27><>no','B?e','Dub','Kv<4B><76>','?rv','?vc','Srp','Z<><5A>?','?<3F><>j','Lis','Pro');
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Zm<5A><6D>na prvn<76><6E>ho dne v tydnu";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "P?edchoz<6F><7A> rok (p?idr? pro menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "P?edchoz<6F><7A> m<><6D>s<EFBFBD><73>c (p?idr? pro menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Dne?n<><6E> datum";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Dal?<3F><> m<><6D>s<EFBFBD><73>c (p?idr? pro menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Dal?<3F><> rok (p?idr? pro menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Vyber datum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Chy? a t<><74>hni, pro p?esun";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Uka? jako prvn<76><6E> Pond<6E><64>l<EFBFBD><6C>";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Uka? jako prvn<76><6E> Ned<65><64>li";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zav?<3F><>t";
Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "d.m.yy";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "DD, 5.MM y";
Calendar._TT["WK"] = "wk";

63
jscalendar/lang/calendar-da.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,63 @@
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Søndag",
"Mandag",
"Tirsdag",
"Onsdag",
"Torsdag",
"Fredag",
"Lørdag",
"Søndag");
Calendar._MN = new Array
("January",
"Februar",
"Marts",
"April",
"Maj",
"Juni",
"Juli",
"August",
"September",
"Oktober",
"November",
"December");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Om Kalenderen";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"For den seneste version besøg: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Distribueret under GNU LGPL. Se http://gnu.org/licenses/lgpl.html for detajler." +
"\n\n" +
"Valg af dato:\n" +
"- Brug \xab, \xbb knapperne for at vælge år\n" +
"- Brug " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " knapperne for at vælge måned\n" +
"- Hold knappen på musen nede på knapperne ovenfor for hurtigere valg.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Valg af tid:\n" +
"- Klik på en vilkårlig del for større værdi\n" +
"- eller Shift-klik for for mindre værdi\n" +
"- eller klik og træk for hurtigere valg.";
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Skift første ugedag";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ét år tilbage (hold for menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Én måned tilbage (hold for menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gå til i dag";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Én måned frem (hold for menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Ét år frem (hold for menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Vælg dag";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Træk vinduet";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (i dag)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Vis mandag først";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Vis søndag først";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Luk vinduet";
Calendar._TT["TODAY"] = "I dag";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-yy";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%d. %b, %Y";
Calendar._TT["WK"] = "wk";

101
jscalendar/lang/calendar-de.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,101 @@
// Author: Hartwig Weinkauf h_weinkauf@gmx.de
// <20>erarbeitet und fehlende Texte hinzugefgt von Gerhard Neinert (gerhard at neinert punkt de)
// Feel free to use / redistribute under the GNU LGPL.
// ** I18N
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("So",
"Mo",
"Di",
"Mi",
"Do",
"Fr",
"Sa",
"So");
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Sonntag",
"Montag",
"Dienstag",
"Mittwoch",
"Donnerstag",
"Freitag",
"Samstag",
"Sonntag");
// short day names only use 2 letters instead of 3
Calendar._SDN_len = 2;
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Januar",
"Februar",
"M\u00e4rz",
"April",
"Mai",
"Juni",
"Juli",
"August",
"September",
"Oktober",
"November",
"Dezember");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Jan",
"Feb",
"M\u00e4r",
"Apr",
"Mai",
"Jun",
"Jul",
"Aug",
"Sep",
"Okt",
"Nov",
"Dez");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Datum/Zeit Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"Donwload neueste Version: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Datumsauswahl:\n" +
"- Jahr ausw\u00e4hlen mit \xab und \xbb\n" +
"- Monat ausw\u00e4hlen mit " + String.fromCharCode(0x2039) + " und " + String.fromCharCode(0x203a) + "\n" +
"- Fr Auswahl aus Liste Maustaste gedr\u00fcckt halten.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Zeit w\u00e4hlen:\n" +
"- Stunde/Minute weiter mit Mausklick\n" +
"- Stunde/Minute zurck mit Shift-Mausklick\n" +
"- oder f\u00fcr schnellere Auswahl nach links oder rechts ziehen.";
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Ersten Tag der Woche w\u00e4hlen";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Jahr zur\u00fcck (halten -> Auswahlmen\u00fc)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Monat zur\u00fcck (halten -> Auswahlmen\u00fc)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gehe zum heutigen Datum";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Monat vor (halten -> Auswahlmen\u00fc)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Jahr vor (halten -> Auswahlmen\u00fc)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Datum ausw\u00e4hlen";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Klicken und halten um zu verschieben";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (heute)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Wochenanzeige mit Montag beginnen";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Wochenanzeige mit Sonntag beginnen";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Schlie\u00dfen";
Calendar._TT["TODAY"] = "Heute";
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "Datum ausw\u00e4hlen";
Calendar._TT["WK"] = "KW";

45
jscalendar/lang/calendar-du.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,45 @@
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Zondag",
"Maandag",
"Dinsdag",
"Woensdag",
"Donderdag",
"Vrijdag",
"Zaterdag",
"Zondag");
Calendar._MN = new Array
("Januari",
"Februari",
"Maart",
"April",
"Mei",
"Juni",
"Juli",
"Augustus",
"September",
"Oktober",
"November",
"December");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Toggle startdag van de week";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Vorig jaar (indrukken voor menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Vorige month (indrukken voor menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Naar Vandaag";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Volgende Maand (indrukken voor menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Volgend jaar (indrukken voor menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Selecteer datum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Sleep om te verplaatsen";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (vandaag)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Toon Maandag eerst";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Toon Zondag eerst";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Sluiten";
Calendar._TT["TODAY"] = "Vandaag";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "y-mm-dd";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "D, M d";
Calendar._TT["WK"] = "wk";

89
jscalendar/lang/calendar-el.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,89 @@
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Κυριακή",
"Δευτέρα",
"Τρίτη",
"Τετάρτη",
"Πέμπτη",
"Παρασκευή",
"Σάββατο",
"Κυριακή");
Calendar._SDN = new Array
("Κυ",
"Δε",
"Tρ",
"Τε",
"Πε",
"Πα",
"Σα",
"Κυ");
Calendar._MN = new Array
("Ιανουάριος",
"Φεβρουάριος",
"Μάρτιος",
"Απρίλιος",
"Μάϊος",
"Ιούνιος",
"Ιούλιος",
"Αύγουστος",
"Σεπτέμβριος",
"Οκτώβριος",
"Νοέμβριος",
"Δεκέμβριος");
Calendar._SMN = new Array
("Ιαν",
"Φεβ",
"Μαρ",
"Απρ",
"Μαι",
"Ιουν",
"Ιουλ",
"Αυγ",
"Σεπ",
"Οκτ",
"Νοε",
"Δεκ");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Για το ημερολόγιο";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"Επιλογέας ημερομηνίας/ώρας σε DHTML\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"Για τελευταία έκδοση: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Επιλογή ημερομηνίας:\n" +
"- Χρησιμοποιείστε τα κουμπιά \xab, \xbb για επιλογή έτους\n" +
"- Χρησιμοποιείστε τα κουμπιά " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " για επιλογή μήνα\n" +
"- Κρατήστε κουμπί ποντικού πατημένο στα παραπάνω κουμπιά για πιο γρήγορη επιλογή.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Επιλογή ώρας:\n" +
"- Κάντε κλικ σε ένα από τα μέρη της ώρας για αύξηση\n" +
"- ή Shift-κλικ για μείωση\n" +
"- ή κλικ και μετακίνηση για πιο γρήγορη επιλογή.";
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Μπάρα πρώτης ημέρας της εβδομάδας";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Προηγ. έτος (κρατήστε για το μενού)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Προηγ. μήνας (κρατήστε για το μενού)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Σήμερα";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Επόμενος μήνας (κρατήστε για το μενού)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Επόμενο έτος (κρατήστε για το μενού)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Επιλέξτε ημερομηνία";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Σύρτε για να μετακινήσετε";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (σήμερα)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Εμφάνιση Δευτέρας πρώτα";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Εμφάνιση Κυριακής πρώτα";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Κλείσιμο";
Calendar._TT["TODAY"] = "Σήμερα";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)κλικ ή μετακίνηση για αλλαγή";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "D, d M";
Calendar._TT["WK"] = "εβδ";

124
jscalendar/lang/calendar-en.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,124 @@
// ** I18N
// Calendar EN language
// Author: Mihai Bazon, <mishoo@infoiasi.ro>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Sunday",
"Monday",
"Tuesday",
"Wednesday",
"Thursday",
"Friday",
"Saturday",
"Sunday");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Sun",
"Mon",
"Tue",
"Wed",
"Thu",
"Fri",
"Sat",
"Sun");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("January",
"February",
"March",
"April",
"May",
"June",
"July",
"August",
"September",
"October",
"November",
"December");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Jan",
"Feb",
"Mar",
"Apr",
"May",
"Jun",
"Jul",
"Aug",
"Sep",
"Oct",
"Nov",
"Dec");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "About the calendar";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Date selection:\n" +
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Time selection:\n" +
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
"- or Shift-click to decrease it\n" +
"- or click and drag for faster selection.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prev. year (hold for menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prev. month (hold for menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Go Today";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Next month (hold for menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Next year (hold for menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Select date and time";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Drag to move";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (today)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Display %s first";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Close";
Calendar._TT["TODAY"] = "Today";
//Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click or drag to change value";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "Drag mouse or use arrows to change";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "wk";
Calendar._TT["TIME"] = "Time:";

130
jscalendar/lang/calendar-es.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,130 @@
// ** I18N
// Calendar ES (spanish) language
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
// Updater: Servilio Afre Puentes <servilios@yahoo.com>
// Update: Alberto Serrano <apserrano@grupobbva.net>
// Updated: 2006-10-16
// Encoding: utf-8
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Domingo",
"Lunes",
"Martes",
"Miércoles",
"Jueves",
"Viernes",
"Sábado",
"Domingo");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Dom",
"Lun",
"Mar",
"Mié",
"Jue",
"Vie",
"Sáb",
"Dom");
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 1;
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Enero",
"Febrero",
"Marzo",
"Abril",
"Mayo",
"Junio",
"Julio",
"Agosto",
"Septiembre",
"Octubre",
"Noviembre",
"Diciembre");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Ene",
"Feb",
"Mar",
"Abr",
"May",
"Jun",
"Jul",
"Ago",
"Sep",
"Oct",
"Nov",
"Dic");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Acerca del calendario";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"Selector DHTML de Fecha/Hora\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"Para conseguir la última versión visite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distribuido bajo licencia GNU LGPL. Visite http://gnu.org/licenses/lgpl.html para más detalles." +
"\n\n" +
"Selección de fecha:\n" +
"- Use los botones \xab, \xbb para seleccionar el a?o\n" +
"- Use los botones " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " para seleccionar el mes\n" +
"- Mantenga pulsado el ratón en cualquiera de estos botones para una selección rápida.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Selección de hora:\n" +
"- Pulse en cualquiera de las partes de la hora para incrementarla\n" +
"- o pulse las mayúsculas mientras hace clic para decrementarla\n" +
"- o haga clic y arrastre el ratón para una selección más rápida.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "A?o anterior (mantener para menú)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mes anterior (mantener para menú)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Ir a hoy";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mes siguiente (mantener para menú)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "A?o siguiente (mantener para menú)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Seleccionar fecha";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrastrar para mover";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (hoy)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Hacer %s primer día de la semana";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Cerrar";
Calendar._TT["TODAY"] = "Hoy";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Mayúscula-)Clic o arrastre para cambiar valor";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d/%m/%Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %e de %B de %Y";
Calendar._TT["WK"] = "sem";
Calendar._TT["TIME"] = "Hora:";

98
jscalendar/lang/calendar-fi.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,98 @@
// ** I18N
// Calendar FI language (Finnish, Suomi)
// Author: Jarno Käyhkö, <gambler@phnet.fi>
// Encoding: UTF-8
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Sunnuntai",
"Maanantai",
"Tiistai",
"Keskiviikko",
"Torstai",
"Perjantai",
"Lauantai",
"Sunnuntai");
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Su",
"Ma",
"Ti",
"Ke",
"To",
"Pe",
"La",
"Su");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Tammikuu",
"Helmikuu",
"Maaliskuu",
"Huhtikuu",
"Toukokuu",
"Kesäkuu",
"Heinäkuu",
"Elokuu",
"Syyskuu",
"Lokakuu",
"Marraskuu",
"Joulukuu");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Tam",
"Hel",
"Maa",
"Huh",
"Tou",
"Kes",
"Hei",
"Elo",
"Syy",
"Lok",
"Mar",
"Jou");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Tietoja kalenterista";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"Uusin versio osoitteessa: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Julkaistu GNU LGPL lisenssin alaisuudessa. Lisätietoja osoitteessa http://gnu.org/licenses/lgpl.html" +
"\n\n" +
"Päivämäärä valinta:\n" +
"- Käytä \xab, \xbb painikkeita valitaksesi vuosi\n" +
"- Käytä " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " painikkeita valitaksesi kuukausi\n" +
"- Pitämällä hiiren painiketta minkä tahansa yllä olevan painikkeen kohdalla, saat näkyviin valikon nopeampaan siirtymiseen.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Ajan valinta:\n" +
"- Klikkaa kellonajan numeroita lisätäksesi aikaa\n" +
"- tai pitämällä Shift-näppäintä pohjassa saat aikaa taaksepäin\n" +
"- tai klikkaa ja pidä hiiren painike pohjassa sekä liikuta hiirtä muuttaaksesi aikaa nopeasti eteen- ja taaksepäin.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Edell. vuosi (paina hetki, näet valikon)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Edell. kuukausi (paina hetki, näet valikon)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Siirry tähän päivään";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Seur. kuukausi (paina hetki, näet valikon)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Seur. vuosi (paina hetki, näet valikon)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Valitse päivämäärä";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Siirrä kalenterin paikkaa";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (tänään)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Näytä maanantai ensimmäisenä";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Näytä sunnuntai ensimmäisenä";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Sulje";
Calendar._TT["TODAY"] = "Tänään";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) Klikkaa tai liikuta muuttaaksesi aikaa";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
Calendar._TT["WK"] = "Vko";

122
jscalendar/lang/calendar-fr.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,122 @@
// ** I18N
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Dimanche",
"Lundi",
"Mardi",
"Mercredi",
"Jeudi",
"Vendredi",
"Samedi",
"Dimanche");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Dim",
"Lun",
"Mar",
"Mer",
"Jeu",
"Ven",
"Sam",
"Dim");
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 1;
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Janvier",
"Février",
"Mars",
"Avril",
"Mai",
"Juin",
"Juillet",
"Août",
"Septembre",
"Octobre",
"Novembre",
"Décembre");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Jan",
"Fév",
"Mar",
"Avr",
"Mai",
"Juin",
"Juil",
"Août",
"Sep",
"Oct",
"Nov",
"Déc");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "A propos du calendrier";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Heure Selecteur\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this ;-)
"Pour la derniere version visitez: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Distribue par GNU LGPL. Voir http://gnu.org/licenses/lgpl.html pour les details." +
"\n\n" +
"Selection de la date :\n" +
"- Utiliser les boutons \xab, \xbb pour sélectionner l\'année\n" +
"- Utiliser les boutons " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pour selectionner les mois\n" +
"- Garder la souris sur n'importe quel bouton pour une sélection plus rapide";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Sélection de l\'heure:\n" +
"- Cliquer sur heures ou minutes pour incrémenter\n" +
"- ou Maj-clic pour décrémenter\n" +
"- ou clic et glisser déplacer pour une sélection plus rapide";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Année préc. (maintenir pour menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mois préc. (maintenir pour menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Atteindre date du jour";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mois suiv. (maintenir pour menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Année suiv. (maintenir pour menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Choisir une date";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Déplacer";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (Aujourd'hui)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s en premier";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Fermer";
Calendar._TT["TODAY"] = "Aujourd'hui";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click ou deplacer pour changer la valeur";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = " %A %e %B %Y";
Calendar._TT["WK"] = "sem";
Calendar._TT["TIME"] = "Heure:";

View File

@@ -0,0 +1,49 @@
/* Croatian language file for the DHTML Calendar version 0.9.2
* Author Krunoslav Zubrinic <krunoslav.zubrinic@vip.hr>, June 2003.
* Feel free to use this script under the terms of the GNU Lesser General
* Public License, as long as you do not remove or alter this notice.
*/
Calendar._DN = new Array
("Nedjelja",
"Ponedjeljak",
"Utorak",
"Srijeda",
"Četvrtak",
"Petak",
"Subota",
"Nedjelja");
Calendar._MN = new Array
("Siječanj",
"Veljača",
"Ožujak",
"Travanj",
"Svibanj",
"Lipanj",
"Srpanj",
"Kolovoz",
"Rujan",
"Listopad",
"Studeni",
"Prosinac");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Promjeni dan s kojim počinje tjedan";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prethodna godina (dugi pritisak za meni)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prethodni mjesec (dugi pritisak za meni)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Idi na tekući dan";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Slijedeći mjesec (dugi pritisak za meni)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Slijedeća godina (dugi pritisak za meni)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izaberite datum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Pritisni i povuci za promjenu pozicije";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (today)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Prikaži ponedjeljak kao prvi dan";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Prikaži nedjelju kao prvi dan";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvori";
Calendar._TT["TODAY"] = "Danas";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "DD, dd.mm.y";
Calendar._TT["WK"] = "Tje";

49
jscalendar/lang/calendar-hr.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,49 @@
/* Croatian language file for the DHTML Calendar version 0.9.2
* Author Krunoslav Zubrinic <krunoslav.zubrinic@vip.hr>, June 2003.
* Feel free to use this script under the terms of the GNU Lesser General
* Public License, as long as you do not remove or alter this notice.
*/
Calendar._DN = new Array
("Nedjelja",
"Ponedjeljak",
"Utorak",
"Srijeda",
"Četvrtak",
"Petak",
"Subota",
"Nedjelja");
Calendar._MN = new Array
("Siječanj",
"Veljača",
"Ožujak",
"Travanj",
"Svibanj",
"Lipanj",
"Srpanj",
"Kolovoz",
"Rujan",
"Listopad",
"Studeni",
"Prosinac");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Promjeni dan s kojim počinje tjedan";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prethodna godina (dugi pritisak za meni)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prethodni mjesec (dugi pritisak za meni)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Idi na tekući dan";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Slijedeći mjesec (dugi pritisak za meni)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Slijedeća godina (dugi pritisak za meni)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izaberite datum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Pritisni i povuci za promjenu pozicije";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (today)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Prikaži ponedjeljak kao prvi dan";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Prikaži nedjelju kao prvi dan";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvori";
Calendar._TT["TODAY"] = "Danas";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "DD, dd.mm.y";
Calendar._TT["WK"] = "Tje";

45
jscalendar/lang/calendar-hu.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,45 @@
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Vasárnap",
"Hétfõ",
"Kedd",
"Szerda",
"Csütörtök",
"Péntek",
"Szombat",
"Vasárnap");
Calendar._MN = new Array
("január",
"február",
"március",
"április",
"május",
"június",
"július",
"augusztus",
"szeptember",
"október",
"november",
"december");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["TOGGLE"] = "A hét elsõ napjának beállítása";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Elõzõ év (tartsa nyomva a menühöz)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Elõzõ hónap (tartsa nyomva a menühöz)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Mai napra ugrás";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Köv. hónap (tartsa nyomva a menühöz)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Köv. év (tartsa nyomva a menühöz)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Válasszon dátumot";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Húzza a mozgatáshoz";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (ma)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Hétfõ legyen a hét elsõ napja";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Vasárnap legyen a hét elsõ napja";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Bezár";
Calendar._TT["TODAY"] = "Ma";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "y-mm-dd";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "M d, D";
Calendar._TT["WK"] = "hét";

79
jscalendar/lang/calendar-it.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,79 @@
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Domenica",
"Lunedì",
"Martedì",
"Mercoledì",
"Giovedì",
"Venerdì",
"Sabato",
"Domenica");
Calendar._MN = new Array
("Gennaio",
"Febbraio",
"Marzo",
"Aprile",
"Maggio",
"Giugno",
"Luglio",
"Agosto",
"Settembre",
"Ottobre",
"Novembre",
"Dicembre");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Gen",
"Feb",
"Mar",
"Apr",
"Mag",
"Giu",
"Lug",
"Ago",
"Set",
"Ott",
"Nov",
"Dic");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "a proposito del calendario";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"Per le ultime versioni vai a: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Distribuito su licenza GNU LGPL. Vedi http://gnu.org/licenses/lgpl.html per i dettagli." +
"\n\n" +
"selezione della data:\n" +
"- Usa i bottoni \xab, \xbb per selezionare l'anno\n" +
"- Usa i bottoni " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " per selezionare il mese\n" +
"- Utilizza il mouse per una selezione rapida.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"selezione dell'ora:\n" +
"- Clicca sull'ora visualizzata per aumentarla\n" +
"- o Shift-click per diminuirla\n" +
"- o click a trascina per la selezione rapida.";
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Modifica il primo giorno della settimana";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Anno prec. (tieni premuto per menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mese prec. (tieni premuto per menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Vai a oggi";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mese succ. (tieni premuto per menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Anno succ. (tieni premuto per menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Seleziona data";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Trascina per spostare";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (oggi)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Parti da lunedì";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Parti da domenica";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Chiudi";
Calendar._TT["TODAY"] = "Oggi";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e %b ";
Calendar._TT["WK"] = "Setti";

101
jscalendar/lang/calendar-jp.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,101 @@
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("日曜日",
"月曜日",
"火曜日",
"水曜日",
"木曜日",
"金曜日",
"土曜日",
"日曜日");
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("日",
"月",
"火",
"水",
"木",
"金",
"土",
"日");
Calendar._MN = new Array
("1月",
"2月",
"3月",
"4月",
"5月",
"6月",
"7月",
"8月",
"9月",
"10月",
"11月",
"12月");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("1月",
"2月",
"3月",
"4月",
"5月",
"6月",
"7月",
"8月",
"9月",
"10月",
"11月",
"12月");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "カレンダーについて";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Date selection:\n" +
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Time selection:\n" +
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
"- or Shift-click to decrease it\n" +
"- or click and drag for faster selection.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "前年";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "前月";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "今日へ";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "翌月";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "翌年";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "日付選択";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "ウィンドウの移動";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (今日)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%sを最初に表示";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "閉じる";
Calendar._TT["TODAY"] = "今日";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)クリックかドラッグで変更";
// date formats
//Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "y-mm-dd";
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
//Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%b %e日 %a曜日";
Calendar._TT["WK"] = "週";
Calendar._TT["TIME"] = "時間:";

View File

@@ -0,0 +1,120 @@
// ** I18N
// Calendar EN language
// Author: Mihai Bazon, <mishoo@infoiasi.ro>
// Translation: Yourim Yi <yyi@yourim.net>
// Encoding: EUC-KR
// lang : ko
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("일요일",
"월요일",
"화요일",
"수요일",
"목요일",
"금요일",
"토요일",
"일요일");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("일",
"월",
"화",
"수",
"목",
"금",
"토",
"일");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("1월",
"2월",
"3월",
"4월",
"5월",
"6월",
"7월",
"8월",
"9월",
"10월",
"11월",
"12월");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("1",
"2",
"3",
"4",
"5",
"6",
"7",
"8",
"9",
"10",
"11",
"12");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "calendar 에 대해서";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"\n"+
"최신 버전을 받으시려면 http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl 에 방문하세요\n" +
"\n"+
"GNU LGPL 라이센스로 배포됩니다. \n"+
"라이센스에 대한 자세한 내용은 http://gnu.org/licenses/lgpl.html 을 읽으세요." +
"\n\n" +
"날짜 선택:\n" +
"- 연도를 선택하려면 \xab, \xbb 버튼을 사용합니다\n" +
"- 달을 선택하려면 " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " 버튼을 누르세요\n" +
"- 계속 누르고 있으면 위 값들을 빠르게 선택하실 수 있습니다.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"시간 선택:\n" +
"- 마우스로 누르면 시간이 증가합니다\n" +
"- Shift 키와 함께 누르면 감소합니다\n" +
"- 누른 상태에서 마우스를 움직이면 좀 더 빠르게 값이 변합니다.\n";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "지난 해 (길게 누르면 목록)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "지난 달 (길게 누르면 목록)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "오늘 날짜로";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "다음 달 (길게 누르면 목록)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "다음 해 (길게 누르면 목록)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "날짜를 선택하세요";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "마우스 드래그로 이동 하세요";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (오늘)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "월요일을 한 주의 시작 요일로";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "일요일을 한 주의 시작 요일로";
Calendar._TT["CLOSE"] = "닫기";
Calendar._TT["TODAY"] = "오늘";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)클릭 또는 드래그 하세요";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%b/%e [%a]";
Calendar._TT["WK"] = "주";

120
jscalendar/lang/calendar-ko.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,120 @@
// ** I18N
// Calendar EN language
// Author: Mihai Bazon, <mishoo@infoiasi.ro>
// Translation: Yourim Yi <yyi@yourim.net>
// Encoding: UTF-8
// lang : ko
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("일요일",
"월요일",
"화요일",
"수요일",
"목요일",
"금요일",
"토요일",
"일요일");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("일",
"월",
"화",
"수",
"목",
"금",
"토",
"일");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("1월",
"2월",
"3월",
"4월",
"5월",
"6월",
"7월",
"8월",
"9월",
"10월",
"11월",
"12월");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("1",
"2",
"3",
"4",
"5",
"6",
"7",
"8",
"9",
"10",
"11",
"12");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "calendar 에 대해서";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"\n"+
"최신 버전을 받으시려면 http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl 에 방문하세요\n" +
"\n"+
"GNU LGPL 라이센스로 배포됩니다. \n"+
"라이센스에 대한 자세한 내용은 http://gnu.org/licenses/lgpl.html 을 읽으세요." +
"\n\n" +
"날짜 선택:\n" +
"- 연도를 선택하려면 \xab, \xbb 버튼을 사용합니다\n" +
"- 달을 선택하려면 " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " 버튼을 누르세요\n" +
"- 계속 누르고 있으면 위 값들을 빠르게 선택하실 수 있습니다.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"시간 선택:\n" +
"- 마우스로 누르면 시간이 증가합니다\n" +
"- Shift 키와 함께 누르면 감소합니다\n" +
"- 누른 상태에서 마우스를 움직이면 좀 더 빠르게 값이 변합니다.\n";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "지난 해 (길게 누르면 목록)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "지난 달 (길게 누르면 목록)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "오늘 날짜로";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "다음 달 (길게 누르면 목록)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "다음 해 (길게 누르면 목록)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "날짜를 선택하세요";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "마우스 드래그로 이동 하세요";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (오늘)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "월요일을 한 주의 시작 요일로";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "일요일을 한 주의 시작 요일로";
Calendar._TT["CLOSE"] = "닫기";
Calendar._TT["TODAY"] = "오늘";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)클릭 또는 드래그 하세요";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%b/%e [%a]";
Calendar._TT["WK"] = "주";

View File

@@ -0,0 +1,114 @@
// ** I18N
// Calendar LT language
// Author: Martynas Majeris, <martynas@solmetra.lt>
// Encoding: UTF-8
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Sekmadienis",
"Pirmadienis",
"Antradienis",
"Trečiadienis",
"Ketvirtadienis",
"Pentadienis",
"Šeštadienis",
"Sekmadienis");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Sek",
"Pir",
"Ant",
"Tre",
"Ket",
"Pen",
"Šeš",
"Sek");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Sausis",
"Vasaris",
"Kovas",
"Balandis",
"Gegužė",
"Birželis",
"Liepa",
"Rugpjūtis",
"Rugsėjis",
"Spalis",
"Lapkritis",
"Gruodis");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Sau",
"Vas",
"Kov",
"Bal",
"Geg",
"Bir",
"Lie",
"Rgp",
"Rgs",
"Spa",
"Lap",
"Gru");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Apie kalendorių";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"Naujausią versiją rasite: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Platinamas pagal GNU LGPL licenciją. Aplankykite http://gnu.org/licenses/lgpl.html" +
"\n\n" +
"Datos pasirinkimas:\n" +
"- Metų pasirinkimas: \xab, \xbb\n" +
"- Mėnesio pasirinkimas: " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + "\n" +
"- Nuspauskite ir laikykite pelės klavišą greitesniam pasirinkimui.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Laiko pasirinkimas:\n" +
"- Spustelkite ant valandų arba minučių - skaičius padidės vienetu.\n" +
"- Jei spausite kartu su Shift, skaičius sumažės.\n" +
"- Greitam pasirinkimui spustelkite ir pajudinkite pelę.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ankstesni metai (laikykite, jei norite meniu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ankstesnis mėnuo (laikykite, jei norite meniu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Pasirinkti šiandieną";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Kitas mėnuo (laikykite, jei norite meniu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Kiti metai (laikykite, jei norite meniu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Pasirinkite datą";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Tempkite";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (šiandien)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Pirma savaitės diena - pirmadienis";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Pirma savaitės diena - sekmadienis";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Uždaryti";
Calendar._TT["TODAY"] = "Šiandien";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "Spustelkite arba tempkite jei norite pakeisti";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %Y-%m-%d";
Calendar._TT["WK"] = "sav";

114
jscalendar/lang/calendar-lt.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,114 @@
// ** I18N
// Calendar LT language
// Author: Martynas Majeris, <martynas@solmetra.lt>
// Encoding: UTF-8
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Sekmadienis",
"Pirmadienis",
"Antradienis",
"Trečiadienis",
"Ketvirtadienis",
"Pentadienis",
"Šeštadienis",
"Sekmadienis");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Sek",
"Pir",
"Ant",
"Tre",
"Ket",
"Pen",
"Šeš",
"Sek");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Sausis",
"Vasaris",
"Kovas",
"Balandis",
"Gegužė",
"Birželis",
"Liepa",
"Rugpjūtis",
"Rugsėjis",
"Spalis",
"Lapkritis",
"Gruodis");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Sau",
"Vas",
"Kov",
"Bal",
"Geg",
"Bir",
"Lie",
"Rgp",
"Rgs",
"Spa",
"Lap",
"Gru");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Apie kalendorių";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"Naujausią versiją rasite: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Platinamas pagal GNU LGPL licenciją. Aplankykite http://gnu.org/licenses/lgpl.html" +
"\n\n" +
"Datos pasirinkimas:\n" +
"- Metų pasirinkimas: \xab, \xbb\n" +
"- Mėnesio pasirinkimas: " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + "\n" +
"- Nuspauskite ir laikykite pelės klavišą greitesniam pasirinkimui.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Laiko pasirinkimas:\n" +
"- Spustelkite ant valandų arba minučių - skaičius padidės vienetu.\n" +
"- Jei spausite kartu su Shift, skaičius sumažės.\n" +
"- Greitam pasirinkimui spustelkite ir pajudinkite pelę.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ankstesni metai (laikykite, jei norite meniu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ankstesnis mėnuo (laikykite, jei norite meniu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Pasirinkti šiandieną";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Kitas mėnuo (laikykite, jei norite meniu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Kiti metai (laikykite, jei norite meniu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Pasirinkite datą";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Tempkite";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (šiandien)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Pirma savaitės diena - pirmadienis";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Pirma savaitės diena - sekmadienis";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Uždaryti";
Calendar._TT["TODAY"] = "Šiandien";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "Spustelkite arba tempkite jei norite pakeisti";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %Y-%m-%d";
Calendar._TT["WK"] = "sav";

45
jscalendar/lang/calendar-nl.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,45 @@
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Zondag",
"Maandag",
"Dinsdag",
"Woensdag",
"Donderdag",
"Vrijdag",
"Zaterdag",
"Zondag");
Calendar._MN = new Array
("Januari",
"Februari",
"Maart",
"April",
"Mei",
"Juni",
"Juli",
"Augustus",
"September",
"Oktober",
"November",
"December");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Selecteer de eerste week-dag";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Vorig jaar (ingedrukt voor menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Vorige maand (ingedrukt voor menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Ga naar Vandaag";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Volgende maand (ingedrukt voor menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Volgend jaar (ingedrukt voor menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Selecteer datum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Klik en sleep om te verplaatsen";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (vandaag)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Toon Maandag eerst";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Toon Zondag eerst";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Sluiten";
Calendar._TT["TODAY"] = "Vandaag";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "DD, d MM";
Calendar._TT["WK"] = "wk";

45
jscalendar/lang/calendar-no.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,45 @@
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Søndag",
"Mandag",
"Tirsdag",
"Onsdag",
"Torsdag",
"Fredag",
"Lørdag",
"Søndag");
Calendar._MN = new Array
("Januar",
"Februar",
"Mars",
"April",
"Mai",
"Juni",
"Juli",
"August",
"September",
"Oktober",
"November",
"Desember");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Skift første ukedag";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Et år tilbake (hold for meny)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "En måned tilbake (hold for meny)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gå til i dag";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "En måned fram (hold for meny)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Et år fram (hold for meny)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Velg dag";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Dra vinduet";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (i dag)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Vis mandag først";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Vis søndag først";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Lukk vinduet";
Calendar._TT["TODAY"] = "I dag";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "y-mm-dd";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "D d. M, y";
Calendar._TT["WK"] = "wk";

View File

@@ -0,0 +1,93 @@
// ** I18N
// Calendar PL language
// Author: Dariusz Pietrzak, <eyck@ghost.anime.pl>
// Author: Janusz Piwowarski, <jpiw@go2.pl>
// Encoding: utf-8
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
Calendar._DN = new Array
("Niedziela",
"Poniedziałek",
"Wtorek",
"Środa",
"Czwartek",
"Piątek",
"Sobota",
"Niedziela");
Calendar._SDN = new Array
("Nie",
"Pn",
"Wt",
"Śr",
"Cz",
"Pt",
"So",
"Nie");
Calendar._MN = new Array
("Styczeń",
"Luty",
"Marzec",
"Kwiecień",
"Maj",
"Czerwiec",
"Lipiec",
"Sierpień",
"Wrzesień",
"Październik",
"Listopad",
"Grudzień");
Calendar._SMN = new Array
("Sty",
"Lut",
"Mar",
"Kwi",
"Maj",
"Cze",
"Lip",
"Sie",
"Wrz",
"Paź",
"Lis",
"Gru");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendarzu";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"Aby pobrać najnowszą wersję, odwiedź: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Dostępny na licencji GNU LGPL. Zobacz szczegóły na http://gnu.org/licenses/lgpl.html." +
"\n\n" +
"Wybór daty:\n" +
"- Użyj przycisków \xab, \xbb by wybrać rok\n" +
"- Użyj przycisków " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " by wybrać miesiąc\n" +
"- Przytrzymaj klawisz myszy nad jednym z powyższych przycisków dla szybszego wyboru.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Wybór czasu:\n" +
"- Kliknij na jednym z pól czasu by zwiększyć jego wartość\n" +
"- lub kliknij trzymając Shift by zmiejszyć jego wartość\n" +
"- lub kliknij i przeciągnij dla szybszego wyboru.";
//Calendar._TT["TOGGLE"] = "Zmień pierwszy dzień tygodnia";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Poprzedni rok (przytrzymaj dla menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Poprzedni miesiąc (przytrzymaj dla menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Idź do dzisiaj";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Następny miesiąc (przytrzymaj dla menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Następny rok (przytrzymaj dla menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Wybierz datę";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Przeciągnij by przesunąć";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dzisiaj)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Wyświetl poniedziałek jako pierwszy";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Wyświetl niedzielę jako pierwszą";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zamknij";
Calendar._TT["TODAY"] = "Dzisiaj";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Kliknij lub przeciągnij by zmienić wartość";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%e %B, %A";
Calendar._TT["WK"] = "ty";

97
jscalendar/lang/calendar-pl.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,97 @@
// ** I18N
// Calendar PL language
// Author: Artur Filipiak, <imagen@poczta.fm>
// January, 2004
// Encoding: UTF-8
Calendar._DN = new Array
("Niedziela",
"Poniedziałek",
"Wtorek",
"Środa",
"Czwartek",
"Piątek",
"Sobota",
"Niedziela");
Calendar._SDN = new Array
("N",
"Pn",
"Wt",
"Śr",
"Cz",
"Pt",
"So",
"N");
Calendar._MN = new Array
("Styczeń",
"Luty",
"Marzec",
"Kwiecień",
"Maj",
"Czerwiec",
"Lipiec",
"Sierpień",
"Wrzesień",
"Październik",
"Listopad",
"Grudzień");
Calendar._SMN = new Array
("Sty",
"Lut",
"Mar",
"Kwi",
"Maj",
"Cze",
"Lip",
"Sie",
"Wrz",
"Paź",
"Lis",
"Gru");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendarzu";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Wybór daty:\n" +
"- aby wybrać rok użyj przycisków \xab, \xbb\n" +
"- aby wybrać miesiąc użyj przycisków " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + "\n" +
"- aby przyspieszyć wybór przytrzymaj wciśnięty przycisk myszy nad ww. przyciskami.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Wybór czasu:\n" +
"- aby zwiększyć wartość kliknij na dowolnym elemencie selekcji czasu\n" +
"- aby zmniejszyć wartość użyj dodatkowo klawisza Shift\n" +
"- możesz również poruszać myszkę w lewo i prawo wraz z wciśniętym lewym klawiszem.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Poprz. rok (przytrzymaj dla menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Poprz. miesiąc (przytrzymaj dla menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Pokaż dziś";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nast. miesiąc (przytrzymaj dla menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nast. rok (przytrzymaj dla menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Wybierz datę";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Przesuń okienko";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dziś)";
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Pokaż %s jako pierwszy";
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zamknij";
Calendar._TT["TODAY"] = "Dziś";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)klik | drag, aby zmienić wartość";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y.%m.%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "wk";
Calendar._TT["TIME"] = "Czas:";

45
jscalendar/lang/calendar-pt.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,45 @@
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Domingo",
"Segunda",
"Terça",
"Quarta",
"Quinta",
"Sexta",
"Sábado",
"Domingo");
Calendar._MN = new Array
("Janeiro",
"Fevereiro",
"Março",
"Abril",
"Maio",
"Junho",
"Julho",
"Agosto",
"Setembro",
"Outubro",
"Novembro",
"Dezembro");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Trocar o primeiro dia da semana";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ano Anterior (mantenha para menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mês Anterior (mantenha para menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Ir para hoje";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Próximo Mês (mantenha para menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Próximo Ano (mantenha para menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Escolha Data";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arraste para mover";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (hoje)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Mostrar Segunda primeiro";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Mostrar Domingo primeiro";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Fechar";
Calendar._TT["TODAY"] = "Hoje";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "a-mm-dd";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "D, M d";
Calendar._TT["WK"] = "sm";

66
jscalendar/lang/calendar-ro.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,66 @@
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Duminică",
"Luni",
"Marţi",
"Miercuri",
"Joi",
"Vineri",
"Sâmbătă",
"Duminică");
Calendar._SDN_len = 2;
Calendar._MN = new Array
("Ianuarie",
"Februarie",
"Martie",
"Aprilie",
"Mai",
"Iunie",
"Iulie",
"August",
"Septembrie",
"Octombrie",
"Noiembrie",
"Decembrie");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Despre calendar";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"Pentru ultima versiune vizitaţi: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Distribuit sub GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Selecţia datei:\n" +
"- Folosiţi butoanele \xab, \xbb pentru a selecta anul\n" +
"- Folosiţi butoanele " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pentru a selecta luna\n" +
"- Tineţi butonul mouse-ului apăsat pentru selecţie mai rapidă.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Selecţia orei:\n" +
"- Click pe ora sau minut pentru a mări valoarea cu 1\n" +
"- Sau Shift-Click pentru a micşora valoarea cu 1\n" +
"- Sau Click şi drag pentru a selecta mai repede.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Anul precedent (lung pt menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Luna precedentă (lung pt menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Data de azi";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Luna următoare (lung pt menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Anul următor (lung pt menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Selectează data";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Trage pentru a mişca";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (astăzi)";
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Afişează %s prima zi";
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Închide";
Calendar._TT["TODAY"] = "Astăzi";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click sau drag pentru a selecta";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %d %B";
Calendar._TT["WK"] = "spt";
Calendar._TT["TIME"] = "Ora:";

45
jscalendar/lang/calendar-ru.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,45 @@
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Воскресенье",
"Понедельник",
"Вторник",
"Среда",
"Четверг",
"Пятница",
"Суббота",
"Воскресенье");
Calendar._MN = new Array
("Январь",
"Февраль",
"Март",
"Апрель",
"Май",
"Июнь",
"Июль",
"Август",
"Сентябрь",
"Октябрь",
"Ноябрь",
"Декабрь");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Сменить день начала недели (ПН/ВС)";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Пред. год (удерживать для меню)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Пред. месяц (удерживать для меню)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "На сегодня";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "След. месяц (удерживать для меню)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "След. год (удерживать для меню)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Выбрать дату";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Перетащить";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (сегодня)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Показать понедельник первым";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Показать воскресенье первым";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Закрыть";
Calendar._TT["TODAY"] = "Сегодня";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "y-mm-dd";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "D, M d";
Calendar._TT["WK"] = "нед";

94
jscalendar/lang/calendar-si.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,94 @@
/* Slovenian language file for the DHTML Calendar version 0.9.2
* Author David Milost <mercy@volja.net>, January 2004.
* Feel free to use this script under the terms of the GNU Lesser General
* Public License, as long as you do not remove or alter this notice.
*/
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Nedelja",
"Ponedeljek",
"Torek",
"Sreda",
"Četrtek",
"Petek",
"Sobota",
"Nedelja");
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Ned",
"Pon",
"Tor",
"Sre",
"Čet",
"Pet",
"Sob",
"Ned");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Jan",
"Feb",
"Mar",
"Apr",
"Maj",
"Jun",
"Jul",
"Avg",
"Sep",
"Okt",
"Nov",
"Dec");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Januar",
"Februar",
"Marec",
"April",
"Maj",
"Junij",
"Julij",
"Avgust",
"September",
"Oktober",
"November",
"December");
// tooltips
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "O koledarju";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"Za zadnjo verzijo pojdine na naslov: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Distribuirano pod GNU LGPL. Poglejte http://gnu.org/licenses/lgpl.html za podrobnosti." +
"\n\n" +
"Izbor datuma:\n" +
"- Uporabite \xab, \xbb gumbe za izbor leta\n" +
"- Uporabite " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " gumbe za izbor meseca\n" +
"- Zadržite klik na kateremkoli od zgornjih gumbov za hiter izbor.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Izbor ćasa:\n" +
"- Kliknite na katerikoli del ćasa za poveć. le-tega\n" +
"- ali Shift-click za zmanj. le-tega\n" +
"- ali kliknite in povlecite za hiter izbor.";
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Spremeni dan s katerim se prićne teden";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Predhodnje leto (dolg klik za meni)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Predhodnji mesec (dolg klik za meni)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Pojdi na tekoći dan";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naslednji mesec (dolg klik za meni)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naslednje leto (dolg klik za meni)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izberite datum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Pritisni in povleci za spremembo pozicije";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danes)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Prikaži ponedeljek kot prvi dan";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Prikaži nedeljo kot prvi dan";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zapri";
Calendar._TT["TODAY"] = "Danes";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "Ted";

99
jscalendar/lang/calendar-sk.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,99 @@
// ** I18N
// Calendar SK language
// Author: Peter Valach (pvalach@gmx.net)
// Encoding: utf-8
// Last update: 2003/10/29
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("NedeÄľa",
"Pondelok",
"Utorok",
"Streda",
 tvrtok",
"Piatok",
"Sobota",
"NedeÄľa");
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Ned",
"Pon",
"Uto",
"Str",
 tv",
"Pia",
"Sob",
"Ned");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Január",
"Február",
"Marec",
"AprĂ­l",
"Máj",
"JĂşn",
"JĂşl",
"August",
"September",
"OktĂłber",
"November",
"December");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Jan",
"Feb",
"Mar",
"Apr",
"Máj",
"JĂşn",
"JĂşl",
"Aug",
"Sep",
"Okt",
"Nov",
"Dec");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendári";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" +
"Poslednú verziu nájdete na: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Distribuované pod GNU LGPL. Viď http://gnu.org/licenses/lgpl.html pre detaily." +
"\n\n" +
"Výber dátumu:\n" +
"- Použite tlačidlá \xab, \xbb pre výber roku\n" +
"- Použite tlačidlá " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pre výber mesiaca\n" +
"- Ak ktorékoľvek z týchto tlačidiel podržíte dlhšie, zobrazí sa rýchly výber.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Výber času:\n" +
"- Kliknutie na niektorú položku času ju zvýši\n" +
"- Shift-klik ju znĂ­Ĺľi\n" +
"- Ak podržíte tlačítko stlačené, posúvaním meníte hodnotu.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Predošlý rok (podržte pre menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Predošlý mesiac (podržte pre menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Prejsť na dnešok";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nasl. mesiac (podrĹľte pre menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nasl. rok (podrĹľte pre menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Zvoľte dátum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "PodrĹľanĂ­m tlaÄŤĂ­tka zmenĂ­te polohu";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "ZobraziĹĄ pondelok ako prvĂ˝";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "ZobraziĹĄ nedeÄľu ako prvĂş";
Calendar._TT["CLOSE"] = "ZavrieĹĄ";
Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)klik/ĹĄahanie zmenĂ­ hodnotu";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "$d. %m. %Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
Calendar._TT["WK"] = "týž";

63
jscalendar/lang/calendar-sp.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,63 @@
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Domingo",
"Lunes",
"Martes",
"Miercoles",
"Jueves",
"Viernes",
"Sabado",
"Domingo");
Calendar._MN = new Array
("Enero",
"Febrero",
"Marzo",
"Abril",
"Mayo",
"Junio",
"Julio",
"Agosto",
"Septiembre",
"Octubre",
"Noviembre",
"Diciembre");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Información del Calendario";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"Nuevas versiones en: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Distribuida bajo licencia GNU LGPL. Para detalles vea http://gnu.org/licenses/lgpl.html ." +
"\n\n" +
"Selección de Fechas:\n" +
"- Use \xab, \xbb para seleccionar el año\n" +
"- Use " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " para seleccionar el mes\n" +
"- Mantenga presionado el botón del ratón en cualquiera de las opciones superiores para un acceso rapido .";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Selección del Reloj:\n" +
"- Seleccione la hora para cambiar el reloj\n" +
"- o presione Shift-click para disminuirlo\n" +
"- o presione click y arrastre del ratón para una selección rapida.";
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Primer dia de la semana";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Año anterior (Presione para menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mes Anterior (Presione para menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Ir a Hoy";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mes Siguiente (Presione para menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Año Siguiente (Presione para menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Seleccione fecha";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrastre y mueva";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (Hoy)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Lunes Primero";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Domingo Primero";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Cerrar";
Calendar._TT["TODAY"] = "Hoy";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-yy";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %e de %B de %Y";
Calendar._TT["WK"] = "Smn";

93
jscalendar/lang/calendar-sv.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,93 @@
// ** I18N
// Calendar SV language (Swedish, svenska)
// Author: Mihai Bazon, <mishoo@infoiasi.ro>
// Translation team: <sv@li.org>
// Translator: Leonard Norrgård <leonard.norrgard@refactor.fi>
// Last translator: Leonard Norrgård <leonard.norrgard@refactor.fi>
// Encoding: UTF-8
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("söndag",
"måndag",
"tisdag",
"onsdag",
"torsdag",
"fredag",
"lördag",
"söndag");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
Calendar._SDN_len = 2;
Calendar._SMN_len = 3;
// full month names
Calendar._MN = new Array
("januari",
"februari",
"mars",
"april",
"maj",
"juni",
"juli",
"augusti",
"september",
"oktober",
"november",
"december");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Om kalendern";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Datum/tid-väljare\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
"För senaste version gå till: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
"Distribueras under GNU LGPL. Se http://gnu.org/licenses/lgpl.html för detaljer." +
"\n\n" +
"Val av datum:\n" +
"- Använd knapparna \xab, \xbb för att välja år\n" +
"- Använd knapparna " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " för att välja månad\n" +
"- Håll musknappen nedtryckt på någon av ovanstående knappar för snabbare val.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Val av tid:\n" +
"- Klicka på en del av tiden för att öka den delen\n" +
"- eller skift-klicka för att minska den\n" +
"- eller klicka och drag för snabbare val.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Föregående år (håll för menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Föregående månad (håll för menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gå till dagens datum";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Följande månad (håll för menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Följande år (håll för menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Välj datum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Drag för att flytta";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (idag)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Visa måndag först";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Visa söndag först";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Stäng";
Calendar._TT["TODAY"] = "Idag";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Skift-)klicka eller drag för att ändra tid";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A %d %b %Y";
Calendar._TT["WK"] = "vecka";

58
jscalendar/lang/calendar-tr.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,58 @@
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Turkish Translation by Nuri AKMAN
// Location: Ankara/TURKEY
// e-mail : nuriakman@hotmail.com
// Date : April, 9 2003
//
// Note: if Turkish Characters does not shown on you screen
// please include falowing line your html code:
//
// <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
//
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Pazar",
"Pazartesi",
"Salı",
"Çarşamba",
"Perşembe",
"Cuma",
"Cumartesi",
"Pazar");
Calendar._MN = new Array
("Ocak",
"Şubat",
"Mart",
"Nisan",
"Mayıs",
"Haziran",
"Temmuz",
"Ağustos",
"Eylül",
"Ekim",
"Kasım",
"Aralık");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Haftanın ilk gününü kaydır";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Önceki Yıl (Menü için basılı tutunuz)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Önceki Ay (Menü için basılı tutunuz)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Bugün'e git";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Sonraki Ay (Menü için basılı tutunuz)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Sonraki Yıl (Menü için basılı tutunuz)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Tarih seçiniz";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Taşımak için sürükleyiniz";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (bugün)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Takvim Pazartesi gününden başlasın";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Takvim Pazar gününden başlasın";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Kapat";
Calendar._TT["TODAY"] = "Bugün";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "d MM y, DD";
Calendar._TT["WK"] = "Hafta";

119
jscalendar/lang/calendar-zh.js Executable file
View File

@@ -0,0 +1,119 @@
// ** I18N
// Calendar ZH language
// Author: muziq, <muziq@sina.com>
// Encoding: UTF8
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("星期日",
"星期一",
"星期二",
"星期三",
"星期四",
"星期五",
"星期六",
"星期日");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("日",
"一",
"二",
"三",
"四",
"五",
"六",
"日");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("一月",
"二月",
"三月",
"四月",
"五月",
"六月",
"七月",
"八月",
"九月",
"十月",
"十一月",
"十二月");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("一月",
"二月",
"三月",
"四月",
"五月",
"六月",
"七月",
"八月",
"九月",
"十月",
"十一月",
"十二月");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "帮助";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"选择日期:\n" +
"- 点击 \xab, \xbb 按钮选择年份\n" +
"- 点击 " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " 按钮选择月份\n" +
"- 长按以上按钮可从菜单中快速选择年份或月份";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"选择时间:\n" +
"- 点击小时或分钟可使改数值加一\n" +
"- 按住Shift键点击小时或分钟可使改数值减一\n" +
"- 点击拖动鼠标可进行快速选择";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "上一年 (按住出菜单)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "上一月 (按住出菜单)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "转到今日";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "下一月 (按住出菜单)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "下一年 (按住出菜单)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "选择日期";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "拖动";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (今日)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "最左边显示%s";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "关闭";
Calendar._TT["TODAY"] = "今日";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)点击鼠标或拖动改变值";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %b %e日";
Calendar._TT["WK"] = "周";
Calendar._TT["TIME"] = "时间:";